内蒙古新闻网首页 - 新闻 - 评论 - 信息 - 旅游 - 楼市 - 汽车 - 女性 - 美食 - 教育 - 招考 - 理财 - 经济 - 播客 - 博客 - 草原社区 - 草原家园 加入收藏 | 设为首页
您当前的位置 :新闻中心 > 娱乐新闻 > 娱乐图片 正文
章子怡未婚夫力证情不变
内蒙古新闻网  10-01-19 17:46 打印本页 【字体:    来源: 中国新闻网  
 

章子怡和未婚夫Vivi

  章子怡“泼墨门”事件,也再次引发章子怡与美国男友Vivi分手的传言。1月15日下午6点,章子怡男友Vivi发表郑重声明,称该报道纯属谣言,没有任何事实依据,严重侵害了章子怡小姐的隐私权和名誉权。谁料,仅隔一天,就有媒体及网友质疑Vivi的声明有假。昨天下午,本报记者在北京,采访了Vivi在中国的公关公司,负责Vivi对外宣传的马小姐代表Vivi,公开辟谣:Vivi的个人声明有Vivi亲笔签字,真实可信。

  读者和媒体为什么会质疑章子怡男友Vivi的传真是造假?据了解,是一位声称懂英语的网友,发现Vivi的英语有语法问题。一位网友声称:这个声明将会是正宗的美式英语!因为撰稿人是老美国人!但当我看完这篇声明,我简直不敢相信自己的眼睛!这是用Chineglish(中式英语)写的一个表达生硬,语法错误,完全不入流的拙劣英文小品!说句难听点的,就是美国小学五年级的孩子也比这表达得流畅!于是,有不少网友怀疑章子怡男友Vivi的英语水平太差传真是造假。

  昨天,马小姐代表Vivi说,Vivi的英语传真件,语法上没有任何问题。我们是根据Vivi的英语传真件,如实翻译成中文,表达非常准确、真实可信,没有半点造假。我作为Vivi的中文对外宣传代表,再次郑重声明,章子怡和男友Vivi,感情一直非常好,希望媒体与他人不要侵犯章子怡和男友Vivi的个人隐私,继续散播他们已经分手的假新闻。否则,Vivi将保持法律起诉的权利。

  昨晚,记者另悉:为表达对章子怡的真爱,Vivi春节前将从美国来中国探望章子怡。

[责任编辑 田娟娟 ]

 
内蒙古新闻网版权与免责声明:

凡本网注明“来源:内蒙古新闻网”的所有作品,版权均属于 内蒙古新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:内蒙古新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非内蒙古新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
联系方式:0471--4811341、4811342、4811343。
网站介绍 | 广告服务 | 网站律师 | 诚聘英才 | 联系方式
Copyright © 2005-2009 内蒙古新闻网 All Rights Reserved.
内蒙古新闻网站版权所有,未经书面授权不得转载或镜像。新闻热线:0471-4811341
互联网新闻信息服务许可证:1512006001 信息网络传播视听节目许可证:0507213 蒙ICP证:05000481号