您当前的位置 : 内蒙古新闻网 > 新闻中心 > 要闻 > 综合新闻

2024年内蒙古完成译制影片106部次

  12月4日,记者从内蒙古电影集团获悉,今年以来,内蒙古民族语电影译制中心译制影片106部次,满足广大少数民族群众的精神文化需求,促进电影公共服务与群众需求有效对接,让更多群众共享文化成果。

  录配工作。

  据了解,为保障少数民族语电影译制工作的顺利开展,国家电影局推荐2024年度少数民族语电影译制片涵盖《封神第一部》《第二十条》《我本是高山》《志愿军:存亡之战》《再会长江》等73部影片。内蒙古民族语电影译制中心坚持高质量、高标准的原则,完成了本年度国家电影局推荐电影译制任务。

  工作人员正在审核台词内容。

  在译制过程中,内蒙古民族语电影译制中心严格把控每一个环节,从选片、翻译、配音到后期制作,每一步都坚持工匠精神,力求精益求精,让译制作品更加贴近原片风格,准确传达影片思想、情感和文化内涵。

  台词本制作、翻译等录前工作现场。

  内蒙古民族语电影译制中心始终坚持以“译制”为桥梁、以“影视”为纽带,秉承“让广大基层群众看到、看好电影”的服务宗旨,为各族群众带来更多精彩纷呈的译制作品,让中华优秀文化在各族群众中传播、交流和交融。

  内蒙古日报•草原云记者:于欣莉

编辑:梁波

内蒙古新闻网版权与免责声明:

①凡本网注明“来源:内蒙古新闻网”的所有作品,版权均属于内蒙古新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:内蒙古新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

②凡本网注明“来源:XXX(非内蒙古新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

③如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。